* bpo-40204: Allow pre-Sphinx 3 syntax in the doc (GH-21844)
Enable Sphinx 3.2 "c_allow_pre_v3" option and disable the
c_warn_on_allowed_pre_v3 option to make the documentation compatible
with Sphinx 2 and Sphinx 3.
(cherry picked from commit 423e77d6de)
* bpo-40204: Fix Sphinx sytanx in howto/instrumentation.rst (GH-21858)
Use generic '.. object::' to declare markers, rather than abusing
'.. c:function::' which fails on Sphinx 3.
(cherry picked from commit 43577c01a2)
* bpo-40204: Fix duplicates in the documentation (GH-21857)
Fix two Sphinx 3 issues:
Doc/c-api/buffer.rst:304: WARNING: Duplicate C declaration, also defined in 'c-api/buffer'.
Declaration is 'PyBUF_ND'.
Doc/c-api/unicode.rst:1603: WARNING: Duplicate C declaration, also defined in 'c-api/unicode'.
Declaration is 'PyObject* PyUnicode_Translate(PyObject *str, PyObject *table, const char *errors)'.
(cherry picked from commit 46d10b1237)
* bpo-40204: Add :noindex: in the documentation (GH-21859)
Add :noindex: to duplicated documentation to fix "duplicate object
description" errors.
For example, fix this Sphinx 3 issue:
Doc/library/configparser.rst:1146: WARNING: duplicate object
description of configparser.ConfigParser.optionxform, other instance
in library/configparser, use :noindex: for one of them
(cherry picked from commit d3ded08048)
* bpo-40204, doc: Fix syntax of C variables (GH-21846)
For example, fix the following Sphinx 3 errors:
Doc/c-api/buffer.rst:102: WARNING: Error in declarator or parameters
Invalid C declaration: Expected identifier in nested name. [error at 5]
void \*obj
-----^
Doc/c-api/arg.rst:130: WARNING: Unparseable C cross-reference: 'PyObject*'
Invalid C declaration: Expected end of definition. [error at 8]
PyObject*
--------^
The modified documentation is compatible with Sphinx 2 and Sphinx 3.
(cherry picked from commit 474652fe93)
* bpo-40204: Fix reference to terms in the doc (GH-21865)
Sphinx 3 requires to refer to terms with the exact case.
For example, fix the Sphinx 3 warning:
Doc/library/pkgutil.rst:71: WARNING: term Loader not found in case
sensitive match.made a reference to loader instead.
(cherry picked from commit bb0b08540c)
* bpo-40204: Fix duplicated productionlist names in the doc (GH-21900)
Sphinx 3 disallows having more than one productionlist markup with
the same name. Simply remove names in this case, since names are not
shown anyway. For example, fix the Sphinx 3 warning:
Doc/reference/introduction.rst:96: duplicate token description
of *:name, other instance in reference/expressions
(cherry picked from commit 1abeda80f7)
From the source for `PyUnicode_Decode`, the implementation is:
```
if (encoding == NULL) {
return PyUnicode_DecodeUTF8Stateful(s, size, errors, NULL);
}
```
which is pretty clearly not defaulting to ASCII.
---
I assume this needs neither a news entry nor bpo link.
Use UTF-8 as the system encoding on VxWorks.
The main reason are:
1. The locale is frequently misconfigured.
2. Missing some functions to deal with locale in VxWorks C library.
* Add %T format to PyUnicode_FromFormatV(), and so to
PyUnicode_FromFormat() and PyErr_Format(), to format an object type
name: equivalent to "%s" with Py_TYPE(obj)->tp_name.
* Replace Py_TYPE(obj)->tp_name with %T format in unicodeobject.c.
* Add unit test on %T format.
* Rename unicode_fromformat_write_cstr() to
unicode_fromformat_write_utf8(), to make the intent more explicit.
PyUnicode_DecodeLocaleAndSize(), PyUnicode_DecodeLocale() and
PyUnicode_EncodeLocale() now use always use the UTF-8 encoding on
Android, instead of the current locale encoding.
On Android API 19, mbstowcs() and wcstombs() are broken and cannot be
used.
Modify locale.localeconv(), time.tzname, os.strerror() and other
functions to ignore the UTF-8 Mode: always use the current locale
encoding.
Changes:
* Add _Py_DecodeLocaleEx() and _Py_EncodeLocaleEx(). On decoding or
encoding error, they return the position of the error and an error
message which are used to raise Unicode errors in
PyUnicode_DecodeLocale() and PyUnicode_EncodeLocale().
* Replace _Py_DecodeCurrentLocale() with _Py_DecodeLocaleEx().
* PyUnicode_DecodeLocale() now uses _Py_DecodeLocaleEx() for all
cases, especially for the strict error handler.
* Add _Py_DecodeUTF8Ex(): return more information on decoding error
and supports the strict error handler.
* Rename _Py_EncodeUTF8_surrogateescape() to _Py_EncodeUTF8Ex().
* Replace _Py_EncodeCurrentLocale() with _Py_EncodeLocaleEx().
* Ignore the UTF-8 mode to encode/decode localeconv(), strerror()
and time zone name.
* Remove PyUnicode_DecodeLocale(), PyUnicode_DecodeLocaleAndSize()
and PyUnicode_EncodeLocale() now ignore the UTF-8 mode: always use
the "current" locale.
* Remove _PyUnicode_DecodeCurrentLocale(),
_PyUnicode_DecodeCurrentLocaleAndSize() and
_PyUnicode_EncodeCurrentLocale().