Move CPython C API from Include/fileutils.h into a new
Include/cpython/fileutils.h header file which is included by
Include/fileutils.h.
Exclude the following private symbols from the limited C API:
* _Py_error_handler
* _Py_GetErrorHandler()
* _Py_DecodeLocaleEx()
* _Py_EncodeLocaleEx()
bpo-37834: Normalise handling of reparse points on Windows
* ntpath.realpath() and nt.stat() will traverse all supported reparse points (previously was mixed)
* nt.lstat() will let the OS traverse reparse points that are not name surrogates (previously would not traverse any reparse point)
* nt.[l]stat() will only set S_IFLNK for symlinks (previous behaviour)
* nt.readlink() will read destinations for symlinks and junction points only
bpo-1311: os.path.exists('nul') now returns True on Windows
* nt.stat('nul').st_mode is now S_IFCHR (previously was an error)
Python now gets the absolute path of the script filename specified on
the command line (ex: "python3 script.py"): the __file__ attribute of
the __main__ module, sys.argv[0] and sys.path[0] become an absolute
path, rather than a relative path.
* Add _Py_isabs() and _Py_abspath() functions.
* _PyConfig_Read() now tries to get the absolute path of
run_filename, but keeps the relative path if _Py_abspath() fails.
* Reimplement os._getfullpathname() using _Py_abspath().
* Use _Py_isabs() in getpath.c.
The last parameter of _Py_wreadlink(), _Py_wrealpath() and
_Py_wgetcwd() is a length, not a size: number of characters including
the trailing NUL character.
Enhance also documentation of error conditions.
locale.localeconv() now sets temporarily the LC_CTYPE locale to the
LC_MONETARY locale if the two locales are different and monetary
strings are non-ASCII. This temporary change affects other threads.
Changes:
* locale.localeconv() can now set LC_CTYPE to LC_MONETARY to decode
monetary fields.
* Add LocaleInfo.grouping_buffer: copy localeconv() grouping string
since it can be replaced anytime if a different thread calls
localeconv().
* _Py_GetLocaleconvNumeric() now requires a "struct lconv *"
structure, so locale.localeconv() now longer calls localeconv()
twice. Moreover, the function now requires all arguments to be
non-NULL.
* Rename STATIC_LOCALE_INFO_INIT to LocaleInfo_STATIC_INIT.
* Move _Py_GetLocaleconvNumeric() definition from fileutils.h
to pycore_fileutils.h. pycore_fileutils.h now includes locale.h.
* The _locale module is now built with Py_BUILD_CORE defined.
Add support for the "surrogatepass" error handler in
PyUnicode_DecodeFSDefault() and PyUnicode_EncodeFSDefault()
for the UTF-8 encoding.
Changes:
* _Py_DecodeUTF8Ex() and _Py_EncodeUTF8Ex() now support the
surrogatepass error handler (_Py_ERROR_SURROGATEPASS).
* _Py_DecodeLocaleEx() and _Py_EncodeLocaleEx() now use
the _Py_error_handler enum instead of "int surrogateescape" to pass
the error handler. These functions now return -3 if the error
handler is unknown.
* Add unit tests on _Py_DecodeLocaleEx() and _Py_EncodeLocaleEx()
in test_codecs.
* Rename get_error_handler() to _Py_GetErrorHandler() and expose it
as a private function.
* _freeze_importlib doesn't need config.filesystem_errors="strict"
workaround anymore.
On HP-UX with C or POSIX locale, sys.getfilesystemencoding() now returns
"ascii" instead of "roman8" (when the UTF-8 Mode is disabled and the C locale
is not coerced).
nl_langinfo(CODESET) announces "roman8" whereas it uses the Latin1
encoding in practice.
Fix a rare but potential pre-exec child process deadlock in subprocess on POSIX systems when marking file descriptors inheritable on exec in the child process. This bug appears to have been introduced in 3.4 with the inheritable file descriptors support.
This also changes Python/fileutils.c `set_inheritable` to use the "slow" two `fcntl` syscall path instead of the "fast" single `ioctl` syscall path when asked to be async signal safe (by way of being asked not to raise exceptions). `ioctl` is not a POSIX async-signal-safe approved function.
ref: http://pubs.opengroup.org/onlinepubs/9699919799/functions/V2_chap02.html
* Add _Py_GetLocaleconvNumeric() function: decode decimal_point and
thousands_sep fields of localeconv() from the LC_NUMERIC encoding,
rather than decoding from the LC_CTYPE encoding.
* Modify locale.localeconv() and "n" formatter of str.format() (for
int, float and complex to use _Py_GetLocaleconvNumeric()
internally.
Modify locale.localeconv(), time.tzname, os.strerror() and other
functions to ignore the UTF-8 Mode: always use the current locale
encoding.
Changes:
* Add _Py_DecodeLocaleEx() and _Py_EncodeLocaleEx(). On decoding or
encoding error, they return the position of the error and an error
message which are used to raise Unicode errors in
PyUnicode_DecodeLocale() and PyUnicode_EncodeLocale().
* Replace _Py_DecodeCurrentLocale() with _Py_DecodeLocaleEx().
* PyUnicode_DecodeLocale() now uses _Py_DecodeLocaleEx() for all
cases, especially for the strict error handler.
* Add _Py_DecodeUTF8Ex(): return more information on decoding error
and supports the strict error handler.
* Rename _Py_EncodeUTF8_surrogateescape() to _Py_EncodeUTF8Ex().
* Replace _Py_EncodeCurrentLocale() with _Py_EncodeLocaleEx().
* Ignore the UTF-8 mode to encode/decode localeconv(), strerror()
and time zone name.
* Remove PyUnicode_DecodeLocale(), PyUnicode_DecodeLocaleAndSize()
and PyUnicode_EncodeLocale() now ignore the UTF-8 mode: always use
the "current" locale.
* Remove _PyUnicode_DecodeCurrentLocale(),
_PyUnicode_DecodeCurrentLocaleAndSize() and
_PyUnicode_EncodeCurrentLocale().
Add new fuctions ignoring the UTF-8 mode:
* _Py_DecodeCurrentLocale()
* _Py_EncodeCurrentLocale()
* _PyUnicode_DecodeCurrentLocaleAndSize()
* _PyUnicode_EncodeCurrentLocale()
Modify the readline module to use these functions.
Re-enable test_readline.test_nonascii().
Add a new _Py_FindEnvConfigValue() function: code shared between
Windows and Unix implementations of _PyPathConfig_Calculate() to read
the pyenv.cfg file.
_Py_FindEnvConfigValue() now uses _Py_DecodeUTF8_surrogateescape()
instead of using a Python Unicode string, the Python API must not be
used early during Python initialization. Same change in Unix
search_for_exec_prefix(): use _Py_DecodeUTF8_surrogateescape().
Cleanup also encode_current_locale(): PyMem_RawFree/PyMem_Free can be
called with NULL.
Fix also "NUL byte" => "NULL byte" typo.
Replace Py_EncodeLocale() with _Py_EncodeLocaleRaw() in:
* _Py_wfopen()
* _Py_wreadlink()
* _Py_wrealpath()
* _Py_wstat()
* pymain_open_filename()
These functions are called early during Python intialization, only
the RAW memory allocator must be used.
I expected more users of _Py_wstat(), but in practice it's only used by
Modules/getpath.c. Move the function because it's not needed on Windows.
Windows uses PC/getpathp.c which uses the Win32 API (ex: GetFileAttributesW())
not the POSIX API.
EINTR error and special cases for Windows.
These functions now truncate the length to PY_SSIZE_T_MAX to have a portable
and reliable behaviour. For example, read() result is undefined if counter is
greater than PY_SSIZE_T_MAX on Linux.
* _Py_open() now raises exceptions on error. If open() fails, it raises an
OSError with the filename.
* _Py_open() now releases the GIL while calling open()
* Add _Py_open_noraise() when _Py_open() cannot be used because the GIL is not
held
Declarations of Windows-specific auxilary functions need Windows types
from windows.h. Instead of including windows.h in Python.h and making
it available to all Windows users, it is simpler and safer just move
declarations to the single file that needs them.
_Py_char2wchar() callers usually need the result size in characters. Since it's
trivial to compute it in _Py_char2wchar() (O(1) whereas wcslen() is O(n)), add
an option to get it.
* Don't define _Py_wstat() on Windows, Windows has its own _wstat() function
with a different API (the stat buffer has another type)
* Include windows.h
* _Py_fopen() and _Py_stat() come from Python/import.c
* (_Py)_wrealpath() comes from Python/sysmodule.c
* _Py_char2wchar(), _Py_wchar2char() and _Py_wfopen() come from Modules/main.c
* (_Py)_wstat(), (_Py)_wgetcwd(), _Py_wreadlink() come from Modules/getpath.c